French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 261270 of 66699 articles for Art. 1 and Ann. 1

French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-9 (APPENDIX TO ARTICLE A. 752-4)

Article Annexe 7-9

TABLE SUMMARY OF THE CHARACTERISTICS OF THE PROJECT PROVIDED FOR IN ARTICLES R. 752-16 AND R. 752-38 OF THE COMMERCIAL CODEYou can consult the full text with its images from the extract from the authe…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter V: Miscellaneous provisions.

Article ANNEXE, art. 45

…ponsibility of the clerk of a court shall be made in accordance with the provisions of Articles 665 and 670 of the Code of Civil Procedure.When they are made by post, they are made by registered lette…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter V: Miscellaneous provisions.

Article ANNEXE, art. 46

The amount of the emoluments and fees allocated to the bailiffs and postulant lawyers is indicated in the order for payment.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter V: Miscellaneous provisions.

Article ANNEXE, art. 43

With regard to enforcement proceedings and taxation of the parties' costs, appeals follow the rules relating to appeals in non-contentious matters. The same applies to appeals under article 699 of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART FOUR

Article Annexe statuts types

…L UNION OF HEALTH PROFESSIONALS REGIONAL FEDERATION OF HEALTH PROFESSIONALS Model statutes I. - Aim and composition of the association Article 1 a) With regard to regional unions of healthcare profess…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter III: Provisions specific to commercial matters.

Article ANNEXE, art. 39

The President of the Commercial Chamber shall rule in summary proceedings and on applications in accordance with Articles 872, 873 and 875 of the Code of Civil Procedure.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Provisions specific to the tribunal de grande instance.

Article ANNEXE, art. 33

The document instituting proceedings and the order of the president shall be served at least fifteen days before the date set. The service shall indicate, on pain of nullity, the period within which t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Provisions specific to the tribunal de grande instance.

Article ANNEXE, art. 31

…ivery to the court registry of an originating document in duplicate signed by the claimant's lawyer and containing all the particulars referred to in articles 56 with the exception of its second and s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Provisions specific to the tribunal de grande instance.

Article ANNEXE, art. 34

…he document instituting the proceedings is accompanied by a request setting out grounds for urgency and if the president recognises the grounds for urgency in his fixing order, the notification provid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Provisions specific to the tribunal de grande instance.

Article ANNEXE, art. 32

…he court shall determine, by order, the date on which the case is to be called before the president and shall designate, where appropriate, the chamber to which it is to be distributed.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More