Article R5141-13
…active substance or substances do not yet appear, for the species or species in question, in Table 1 of the Annex to Commission Regulation (EU) No 37/2010 of 22 December 2009 on pharmacologically act…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4281–4290 of 52335 articles for “Art. 1 juin 2005”
…active substance or substances do not yet appear, for the species or species in question, in Table 1 of the Annex to Commission Regulation (EU) No 37/2010 of 22 December 2009 on pharmacologically act…
The expert reports provided for in article R. 5141-16 consist of a critical evaluation of the various trials carried out, taking into account the state of scientific knowledge at the time of submissio…
…uct characteristics, the presentation and content of which are laid down in accordance with Article 14 of Directive 2004 / 28 / EC of 31 March 2004 by order of the Ministers for Agriculture and Health…
By way of derogation from the first paragraph of Article R. 5141-16, for the veterinary medicinal products mentioned in this Article, the dossier attached to the marketing authorisation application is…
…for marketing authorisation for a veterinary medicinal product contains the following information: 1° The name or corporate name and address of the future holder of the marketing authorisation and, w…
…ided in support of the authorisation of the veterinary medicinal products mentioned in articles R. 5141-16 and R. 5141-18 are considered to include all the data necessary and sufficient for the evalua…
The Agency is subject to the provisions of Titles I and III of Decree 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.
…care establishment which is not authorised to carry out the activity mentioned in 3° of article R. 6123-1 from fulfilling its general obligations to assist and care for persons in danger who come to i…
Without prejudice to the provisions of article R. 6123-32-9, the provisions of this section do not apply to the health establishments mentioned in the first paragraph of article L. 3211-1 and article…
A health establishment may carry out the emergency medical care activity mentioned in 14° of article R. 6122-25 in one or more of the following three ways: 1° Regulation of calls made to the emergency…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More