French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 36213630 of 63920 articles for Art. 1° et 2°

French Labour CodeIn force
Chapter IV: Procedures for issuing the professional identification card

Article R8294-5

The holder of the professional identification card or provisional certificate must produce it without delay at the request of any of the control officers referred to in article L. 8271-1-2.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 10a: Parallel distribution

Article R5121-136-2

…e medicinal product notifies the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé of the batch number of the medicinal product being distributed, stating the…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Transferable securities issued by joint stock companies.

Article L228-29-7-1

Companies whose shares are admitted to trading on a regulated market established or operating in a Member State of the European Union shall send to the intermediaries mentioned in 1° to 4° of I of Art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Administrative penalties.

Article L8272-2

When the administrative authority is aware of an official report of an infringement provided for in 1° to 4° of Article L. 8211-1 or of a report drawn up by one of the control officers mentioned inArt…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title IV: RIGHT TO STAY ON FRENCH TERRITORY

Article L542-6

When the right to remain in the country has ended in application of b, c or d of 1° of article L. 542-2, the foreign national may request suspension of enforcement of the removal decision.This request…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Public policy

Article L3142-125

…g is entitled, subject to a seniority condition and under the conditions laid down in this section: 1° Either to leave ; 2° Or to a period of part-time work.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Obligations arising from the results of location surveys

Article R1334-29-1

…es R. 1334-27 and R. 1334-28 , as well as from the obligation to measure dust levels following completion of the work, as provided for in article R. 1334-29-3. The list of municipalities concerned and…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 5: Salaried employees

Article R743-139-20

…ntion to dismiss the salaried registrar, he shall notify him of his dismissal either by registered letter with acknowledgement of receipt, or by letter delivered against a receipt.In the event of seri…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 5a: Complementary certificates associated with vocational diplomas, State diplomas and higher State diplomas in youth, popular education and sport

Article A112-101-2

A candidate who fails a certification test may be entitled to a second assessment session during the training session.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: The departments and units referred to in article 15-1

Article R15-26-1

The automated road traffic offence recording centre constitutes a joint service within which the officers and agents of the judicial police of the national police and gendarmerie carry out their usual…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More