Article L2511-1-1
The provisions of articles L. 2122-2-1, L. 2122-18-1 and L. 2144-2 are not applicable to the City of Paris and the municipalities of Marseille and Lyon.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 52207 articles for “Art. 1°”
The provisions of articles L. 2122-2-1, L. 2122-18-1 and L. 2144-2 are not applicable to the City of Paris and the municipalities of Marseille and Lyon.
Subject to the adaptations provided for in this Title, the following provisions shall apply in the French Southern and Antarctic Territories to public contracts concluded by the State or its public es…
The bereavement leave provided for in article L. 3142-1-1 may be split into two periods. Each period shall last at least one day.
…no. 2006-387 of 31 March 2006 II.For the application of the articles mentioned in the table above: 1° In Article L. 611-1, in 8°, the words: "subject to the tasks entrusted to the European System of…
…no. 2006-387 of 31 March 2006 II.For the application of the articles mentioned in the table above: 1° In Article L. 611-1, in 8°, the words: "subject to the tasks entrusted to the European System of…
Skills operators who are not located in overseas territories pursuant to article L. 6523-1 or articles L. 6523-1-2 to L. 6523-1-4 may, under conditions laid down by decree in the Conseil d'Etat, enter…
Pursuant to article…
The General Director of the Regional Health Agency shall suspend or prohibit the performance of preparations, other than those referred to in Article L. 5125-1-1, if the pharmacy does not comply with…
Approval for the skills operators referred to in article L. 6332-1-1 is granted by order of the minister responsible for vocational training.
…no. 2006-387 of 31 March 2006 II.For the application of the articles mentioned in the table above: 1° In Article L. 611-1, in 8°, the words: "subject to the tasks entrusted to the European System of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More