French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 32513260 of 52207 articles for Art. 1°

French Commercial codeIn force
Subsection 1: Initial registrations

Article R521-12

As an exception to the first paragraph of article R. 521-11, the registration takes effect for: -ten years for the preferential right of the seller of a business, the pledge of a business, maritime an…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Scope and definitions.

Article R4542-1

…ignificant proportion of their working time. However, they do not apply to the following equipment: 1° Vehicle or machine driving positions; 2° Computer systems on board a means of transport; 3° Compu…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Conformity

Article R752-44-1

…te of conformity provided for in Article L. 752-23 for the projects mentioned in article R. 752-44 :1° For projects not requiring planning permission:a) The commercial operating authorisation;b) Proof…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Provisions specific to specialised financing bodies

Article R214-240-1

The specialised financing body may grant the loans mentioned in the second paragraph of V of Article L. 214-190-1 under the conditions defined by Articles R. 214-203-1 to R. 214-203-9. For the purpose…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Common provisions.

Article L5211-21-1

The public establishments of inter-municipal cooperation with their own tax status which exercise the competence of tourism or the public establishments mentioned in articles L. 5211-21 et L. 5722-6 c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Checking compliance with obligations by the persons mentioned in 8° to 11° and 14° to 16° of Article L. 561-2

Article R561-41-1

The report referred to in V of Article L. 561-36 shall contain the following information: 1° The sanctions that the supervisory authorities referred to in this V impose on the persons referred to in A…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Use of the vocational training account

Article R4163-19

When applying for funding for one or more actions under 1° or 4° of I of article L. 4163-7, the holder of a professional prevention account is given prior support by one of the operators funded by the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Relay doctors

Article R3413-3

…e interested party must send the Director General of the Regional Health Agency a file comprising : 1° A statement of his professional activities, places and dates of practice ; 2° A certificate showi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: Entry on the list of persons qualified in industrial property matters

Article R421-1-2

The reality and content of the professional practice of the persons referred to in Article R. 421-1-1 as well as their knowledge of the ethical rules relating to the profession of industrial property…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Staff.

Article R2324-43-1

…ces with a capacity of more than twenty-four places, at least one of the professionals mentioned in 1° of article R. 2324-42. For the establishments mentioned in 1° of the I of article R. 2324-46, the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More