Article L613-52-6
I. - Participation, membership or access rights to the systems referred to in Article L. 330-1, to the trading platforms referred to in Title II of Book IV and to the clearing houses referred to in Ti…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3401–3410 of 8581 articles for “Art. 10 mars 2010”
I. - Participation, membership or access rights to the systems referred to in Article L. 330-1, to the trading platforms referred to in Title II of Book IV and to the clearing houses referred to in Ti…
Where only the provisions of this sub-paragraph are applied to transfer part of the assets, rights or obligations of a person subject to a resolution procedure, the residual entity shall be wound up i…
…all cooperate with the European Securities and Markets Authority, established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European…
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 and L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 to L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…or recycling euro banknotes are set out in the Decision of the European Central Bank of 16 November 2010 on the authenticity and fitness checking and recirculation of euro banknotes (ECB/2010/14).
…EY THEY ARE WRITTEN L. 431-2, L. 453-1 and L. 453-9 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
The consultative commission provided for in article L. 2113-23, as it stood prior to la loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010 de réforme des collectivités territoriales, meets in the town hall annex.
…d have been established for that same year without application of A of XVI of Article 34 of Law no. 2010-1658 of 29 December 2010 on amending finance for 2010, in the version in force on 31 December 2…
Without prejudice to the application of the provisions of article L. 2141-10, any embryo reception must be preceded by at least one interview between the couple or unmarried woman wishing to receive a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More