Article L6323-10
The account is funded in euros each year and, where applicable, by additional rights, in accordance with the terms and conditions set out in this sub-section.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1421–1430 of 8590 articles for “Art. 10 mars 2015”
The account is funded in euros each year and, where applicable, by additional rights, in accordance with the terms and conditions set out in this sub-section.
The training insurance funds for non-salaried workers are financed by resources generated by consultation between the professional organisations concerned or the consular chambers.
Under certain conditions defined by decree of the Conseil d'Etat, the trainee may benefit from a loan granted by the State or by approved organisations receiving assistance from the State. This loan m…
The training organisations inform the organisations that finance the training, under conditions defined by decree, of the start, interruptions and completion of the training, for each of their trainee…
Any private-sector training provider that fails to draw up a balance sheet, profit and loss account and notes to the accounts, in breach of the provisions of article L. 6352-6, is liable to a fine of…
Public-sector training providers keep a separate account of their continuing vocational training and apprenticeship activities.
The rejection and payment decisions referred to in this book taken by the administrative authority may only be made, after notification of the results of the inspection, if an adversarial procedure ha…
For its application in New Caledonia and French Polynesia, Article L. 4124-6 reads as follows: "The disciplinary penalties that the disciplinary chamber may impose are as follows: 1° A warning ; 2° a…
Free samples of medicinal products may only be given to persons authorised to prescribe or dispense medicinal products in the context of in-house pharmacies at their request.These samples may not cont…
For a generic or hybrid medicinal product defined in 5° of Article L. 5121-1, the marketing authorisation may be granted before the expiry of the intellectual property rights attached to the reference…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More