Article L613-52-3
The holders of equity securities referred to in Chapter II of Title I of Book II or other securities or creditors of the person subject to resolution proceedings and any other party whose assets, righ…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3441–3450 of 8590 articles for “Art. 10 mars 2015”
The holders of equity securities referred to in Chapter II of Title I of Book II or other securities or creditors of the person subject to resolution proceedings and any other party whose assets, righ…
I. - Participation, membership or access rights to the systems referred to in Article L. 330-1, to the trading platforms referred to in Title II of Book IV and to the clearing houses referred to in Ti…
Where only the provisions of this sub-paragraph are applied to transfer part of the assets, rights or obligations of a person subject to a resolution procedure, the residual entity shall be wound up i…
The High Council is subject to the provisions of ordonnance no. 2015-899 of 23 July 2015 relating to public contracts.
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 and L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…THE WAY THEY THEY ARE WRITTEN L. 322-1 to L. 322-4 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
Article R. 321-3 is applicable in New Caledonia, as amended by Decree no. 2015-1092 of 28 August 2015.
Article R. 321-3 is applicable in French Polynesia in the version resulting from Decree no. 2015-1092 of 28 August 2015.
…EY THEY ARE WRITTEN L. 431-2, L. 453-1 and L. 453-9 Resulting from the ordonnance n° 2016-301 du 14 mars 2016
…of 27 December 2019 L. 2121-3 to L. 2121-6 la loi n° 96-142 du 21 février 1996 L. 2121-7 the loi n° 2015-366 du 31 mars 2015 L. 2121-8 and L. 2121-9 the loi n° 2015-991 du 7 août 2015 L. 2121-10 law n…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More