French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 461470 of 5911 articles for Art. 11 janv. 2024

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Protection of the account holder

Article L211-11

…ry execution or protective measures may be taken against an intermediary referred to in Article L. 211-3 in respect of financial securities held in an account opened in its name in the books of anothe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Bonds issued by associations.

Article L213-11

For each bond issue, the association must provide subscribers with a notice setting out the terms of the issue and an information document. This document covers, in particular, the organisation, the a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Custodian

Article L214-11

The UCITS' depositary is liable to the UCITS or to the unitholders or shareholders for the loss by the depositary, or by a third party to whom custody has been delegated, of financial instruments held…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Merger

Article L214-111

The merger is carried out under the supervision of the statutory auditors of each of the companies involved. The draft terms of merger shall be communicated to them at least forty-five days before the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Special provisions for non-trading property investment companies

Article L214-118

…akings for collective real estate investment, whatever their form.As an exception to article L. 214-114, prior to the demerger, non-trading property investment companies are authorised, where appropri…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Merger

Article L214-112

The merger is approved by the Extraordinary General Meeting of each of the companies involved.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Special provisions for non-trading property investment companies

Article L214-117

With the exception of the cases provided for in articles L. 214-66 and L. 214-76, a société civile de placement immobilier may only merge with another société civile de placement immobilier managing a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 6: Merger

Article L214-113

The Extraordinary General Meeting of the acquiring company decides on the valuation of the contributions in kind, in accordance with the provisions of article L. 214-91.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Special provisions for non-trading property investment companies

Article L214-114

The purpose of non-trading property investment companies (sociétés civiles de placement immobilier) is the direct or indirect acquisition and management of property assets for rental purposes, includi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 8: Special provisions for non-trading property investment companies

Article L214-116

At least 15% of the maximum capital of non-trading property investment companies, as set out in their Articles of Association, must be subscribed by the public within one year of the opening date of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More