French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27412750 of 6233 articles for Art. 11 oct. 2018

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Account rights and customer relations

Article R753-1

…and column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 312-1No. 2018-229 of 30 March 2018R. 312-1-2no. 2018-970 of 8 November 2018R. 312-4-1n° 2013-931 of 17 Octobe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter IV: SPECIFIC PROVISIONS FOR THE WALLIS AND FUTUNA ISLANDS

Article L734-1

…ed in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 112-5-1 law no. 2018-287 of 20 April 2018 L. 112-6 Act no . 2016-1691 of 9 December 2016 L. 112-6-1-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and penalties

Article R784-18

…esIn the wording resulting from the decreeR. 621-30-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 621-31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572 of 3…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and penalties

Article R782-23

…esIn the wording resulting from the decreeR. 621-30-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 621-31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572 of 3…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and penalties

Article R783-23

…esIn the wording resulting from the decreeR. 621-30-1n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 621-31No. 2022-110 of 1 February 2022R. 621-32 and R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572 of 3…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Industrial preparation and wholesale.

Article L5142-2

…ed or withdrawn in the event of failure to comply with or infringement of Regulation (EU) 2019/6 of 11 December 2018 or the provisions of Book II of Part Four and of this Book.Any modification of the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Extemporaneous preparation and retail sale.

Article L5143-8

…or veterinarian is personally responsible for applying the provisions of Regulation (EU) 2019/6 of 11 December 2018 and the legislative and regulatory provisions concerning veterinary medicinal produ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Tax fines

Article 1770 decies

Any failure, error or omission under the obligations provided for in II of Article 1586 octies shall be punishable by a fine equal to €200 per employee concerned, up to a limit set at €100,000.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Distribution of the proceeds of road traffic fines

Article L2334-25-1

…rticle R. 2334-10.From 1 January 2019, sums allocated under the second paragraph of article R. 2334-11 are, for each department, at least equal to the average of the sums allocated for the last three…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Offences relating to account rights and customer relations

Article L753-19

Article L. 351-1, as amended by Law 2018-700 of 3 August 2018, is applicable in French Polynesia.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More