French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10911100 of 5867 articles for Art. 11°

French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE III: OVERSEAS REGIONS

Article L4437-4

The planning and sustainable development plan, drawn up on the basis of articles LO 6161-42 and LO 6161-43 in their wording in force before the publication of the loi organique n° 2010-1486 du 7 décem…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Domiciliation of registered natural and legal persons.

Article R123-166-4

Any substantial change in the information provided for in Article R. 123-166-2 must be declared within two months to the prefect who issued the authorisation. When the domiciliation company creates on…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Designation of external companies and their representatives.

Article R4523-5

In order to extend the composition of the user undertaking's health, safety and working conditions committee to include representation from external undertakings, in application of article L. 4523-11,…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Working conditions and organisation of service obligations

Article R6153-1

This sub-section applies to postgraduate students who complete phase 3, known as the consolidation phase, referred to in articles R. 632-20 and D. 633-11 of the Education Code of medical studies, phar…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions

Article L335-1

The competent judicial police officers may proceed, as soon as the offences provided for in Articles L. 335-4 à L. 335-4-2, the seizure of illegally reproduced phonograms and videograms, illegally man…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Provisions applicable to public employers

Article L1251-61

Employees made available by a temporary employment agency to a public legal entity are subject to the rules governing the organisation and operation of the department in which they work and to the obl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4 : Digital equipment for cinemas cinematographic establishments

Article L213-19

In order to preserve the diversity of the cinematographic offer, any practice is prohibited and any contractual clause is deemed to be unwritten which is likely to make either the choice of distributi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Shares.

Article L228-13

The special rights mentioned in article L. 228-11 may be exercised in the company that directly or indirectly owns more than half of the capital of the issuer or in the company of which the issuer dir…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter VII: Participative finance service providers

Article L547-6

A provider of equity crowdfunding services wishing to engage in the activity referred to in Article L. 547-4 shall submit an application to the Autorité des marchés financiers, either when applying fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Payment of the subcontractor

Article R2193-14

When the subcontractor has obtained proof or a receipt certifying that the holder has indeed received the request for payment under the conditions set out in article R. 2193-11 or that he has the post…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More