Article L160-15
…10 is at least two months after the expiry of the thirty-day period referred to in articles L. 160-13 and L. 160-14.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3211–3220 of 5384 articles for “Art. 13 juill. 2005”
…10 is at least two months after the expiry of the thirty-day period referred to in articles L. 160-13 and L. 160-14.
…y professional secrecy under the conditions and subject to the reservations set out in articles 226-13 and 226-14 of the French Criminal Code.
…the administrator's mission. In addition, subject to the provisions of articles L. 622-7 and L. 622-13, the acts of day-to-day management performed by the debtor alone are deemed valid with respect to…
…control, under the conditions set out in this Title, over the actions provided for in article L. 6313-1 carried out by employers when they are financed by the State, local authorities, the Caisse des…
…administrateurs judiciaires et des mandataires judiciaires pursuant to Articles L. 814-2 et L. 814-13.
The medical commission provided for in article L. 6431-13 participates, through its opinions, in defining the medicinal products and medical devices policy within the health agency, in particular in d…
…r 1939 and 1 January 1948, for all works published before that date and not in the public domain by 13 August 1941.
The rate of default interest referred to in Article L. 2192-13 is equal to the interest rate applied by the European Central Bank to its most recent main refinancing operations, in force on the first…
The rate of default interest referred to in Article L. 3133-13 is equal to the interest rate applied by the European Central Bank to its most recent main refinancing operations, in force on the first…
…ed in Article R. 552-12 or, where applicable, by the end of the period stipulated in Article R. 552-13, the manager implements the exit decision taken by the French Office for Immigration and Integrat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More