Article R743-9
The provisions of articles R. 732-5 and R. 733-4 to R. 733-13 are applicable to foreign nationals placed under house arrest pursuant to article L. 743-13.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2601–2610 of 5368 articles for “Art. 13 juill. 2010”
The provisions of articles R. 732-5 and R. 733-4 to R. 733-13 are applicable to foreign nationals placed under house arrest pursuant to article L. 743-13.
…instrument relating to mutual assistance similar in scope to that provided for in Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010 on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, taxes…
…ution shall make the notification provided for in the second paragraph of 1° of I of Article L. 522-13 within one month. II -The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall make the notific…
…respectively in articles L. 5214-1 et L. 5216-1 and for the new communes mentioned in Article L. 2113-1, the expenses eligible under Article L. 1615-1 to be taken into consideration are those relatin…
…pational Pensions Authority so requests, without prejudice to Article 35 of Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Super…
The fine provided for in Article 5 of the 131-13 of the French Penal Code for fifth-class offences is punishable the fact, for the chairman, director, the chief executive or manager of a company whose…
…no. 2000-916 of 19 September 2000 L. 163-10-1 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 163-11 law no. 2010-737 of 1 July 2010 L. 163-12Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 II.-For the application of…
…no. 2000-916 of 19 September 2000 L. 163-10-1 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 163-11 law no. 2010-737 of 1 July 2010 L. 163-12Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 II.-For the application of…
…esulting from L. 611-1, with the exception of 11 Order no. 2015-558 of 21 May 2015 L. 611-1-1 Law 2013-672 of 26 July 2013 L. 611-1-2 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 611-1-3 law no. 2013-672 of…
…esulting from L. 611-1, with the exception of 11 Order no. 2015-558 of 21 May 2015 L. 611-1-1 Law 2013-672 of 26 July 2013 L. 611-1-2 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 611-1-3 law no. 2013-672 of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More