3: Withholding tax on salaries, pensions and annuities free of charge

Articles in this section · 1

Article 1671

French General Tax CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

1. The withholding tax provided for in 1° of 2 of Article 204 A is made by the debtor upon payment of the sums and benefits referred to in Article 204 F.

Where the debtor of the withholding tax is not established in France, he is required to have a representative established in France accredited with the tax authorities, who undertakes to complete the formalities incumbent on him and, where applicable, to pay the levies on his behalf.

The obligation to appoint a tax representative does not apply to a debtor established in another Member State of the European Union or in a non-EU Member State with which France has a legal instrument relating to mutual assistance similar in scope to that provided for in Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010 on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, taxes, duties and other measures and by Council Regulation (EU) No 904/2010 of 7 October 2010 on administrative cooperation and combating fraud in the field of value added tax. The list of these States is set by order of the Minister responsible for the budget.

2. The debtor of the withholding tax provided for in 1° of 2 of Article 204 A applies the rate calculated by the tax authorities, no later than the second month following its transmission by the authorities. In the absence of a rate transmitted by the administration, the debtor applies the rate mentioned in III of article 204 H.

The sums deducted in application of the withholding tax provided for in 1° of 2 of article 204 A are declared under the conditions provided for in article 87 A and paid to the competent public accountant designated by order of the minister responsible for the budget.

This payment is made on a date set by decree in the month following that in which the deduction took place or, if the debtor is an employer whose payroll is made after the monthly employment period, in the month in which the deduction took place.

By way of derogation from the third paragraph of this 2, an employer with fewer than eleven employees may opt, under conditions laid down by decree, for payment no later than the first month of the quarter following that during which the deductions were made.

3. By way of derogation from 2, when employers make use of the simplified arrangements provided for in article L. 133-5-6 of the Social Security Code or in article L. 7122-23 of the Labour Code, the withholding tax is paid to the public accountant via the bodies mentioned in articles L. 133-5-10 or L. 133-9 of the Social Security Code, under the conditions set out in these same articles.

4. Except in the cases mentioned in article L. 133-5-6 of the social security code or article L. 7122-23 of the labour code, the withholding tax provided for in 2 of this article is paid by remote payment.

5. The withholding tax is collected and controlled according to the same procedures and under the same guarantees and securities as value added tax.

Claims by the debtor or beneficiary of the income are presented, investigated and judged according to the rules applicable to this tax, in accordance with procedures specified by decree in the Conseil d'Etat.

By way of derogation from the first paragraph of this 5, where the withholding tax provided for in 2 has been advanced by the guarantee institutions mentioned in article L. 3253-14 of the French Labour Code, it is guaranteed by a lien ranking pari passu with that of the income from which it has been deducted.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More