Article L531-2
…in providing investment services or banking activities within the meaning of Annex I to Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013, or in acting as a market mak…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4941–4950 of 6075 articles for “Art. 13 mars 2012”
…in providing investment services or banking activities within the meaning of Annex I to Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013, or in acting as a market mak…
…ation or specialised financing bodies; 12. The Agence centrale des organismes de sécurité sociale ; 13. Regional hospital centres, the list of which is set by decree, subject to an overall limit on is…
…authorised in accordance with Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 or AIFs covered by Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council o…
…indication, where applicable, of the provisions relating to the granting of double voting rights; > 13° Clauses relating to the exercise of voting rights, with an indication, where applicable, of the…
…the court ; g) Reminders by the First President of the obligations provided for in Article L. 1442-13-1 ; h) Interviews, preliminary hearings and appearances before the Commission nationale de discip…
…rise to the benefit of the tax aid instituted by the lois n° 75-408 du 29 mai 1975 et n° 75-853 du 13 septembre 1975. The provisions of 2° do not apply to equipment acquired or manufactured on or aft…
Independently of the application of the provisions of Articles L. 232-13-1 and L. 232-14, the testing operations mentioned in Article L. 232-12 as well as those falling within the competence of the in…
…nsure the representation of all categories of staff. Notwithstanding article 9 of law no. 83-634 of 13 July 1983 on the rights and obligations of civil servants and chapter II of law no. 84-16 of 11 J…
…the Supervisory Committee under the conditions and subject to the penalties set out in Articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code. Experts and persons consulted by the Supervisory Board are b…
…this control. They are subject to professional secrecy under the conditions defined by articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More