Article 695-26
If the requested person is in a known place on national territory, the arrest warrant issued by a Member State of the European Union or a State linked to the European Union by an agreement mentioned i…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2451–2460 of 5892 articles for “Art. 13 sept. 2011”
If the requested person is in a known place on national territory, the arrest warrant issued by a Member State of the European Union or a State linked to the European Union by an agreement mentioned i…
Article L. 165-1 is applicable in French Polynesia as amended by Act No. 2011-1978 of 28 December 2011.
Article L. 165-1 is applicable in New Caledonia as amended by Act No. 2011-1978 of 28 December 2011.
Article R. 221-108 is applicable in New Caledonia as amended by Decree no. 2011-209 of 25 February 2011.
Article R. 221-108 is applicable in French Polynesia as amended by Decree no. 2011-209 of 25 February 2011.
…rticle L. 165-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from Law No 2011-1978 of 28 December 2011.
…s are only possible under the conditions set out in article 25 septies of the aforementioned law of 13 July 1983. These activities must not hinder the performance of their main duties or in any way pr…
Reasons must be given for any refusal to execute a European arrest warrant.
The proceedings are immediately referred to the Investigating Chamber. The wanted person shall appear before it within five working days from the date of his presentation to the public prosecutor.
When the public prosecutor who issued the European arrest warrant has obtained the surrender of the requested person, that person may not be prosecuted, sentenced or detained with a view to the enforc…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More