French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14811490 of 5503 articles for Art. 1383-0 B bis

French General Tax CodeIn force
5°: Consequences of a company leaving the group or ceasing to be a group company

Article 223 S

…fourth or penultimate paragraphs of I of Article 223 A or the first paragraph of I of article 223 A bis which it has exercised, without formulating another of the options provided for in the same para…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
5: Special regime applicable to forestry operations

Article 76

1. With regard to woods, oseraies, alder groves and willow groves located in France, the taxable agricultural profit from the felling of woodland is set at a sum equal to the income used as the basis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter IIIa: The national platform for judicial interception

Article R40-43-1

Unless technically impossible, the following are made available: 1° To the persons mentioned in 1° of article R. 40-43 : a) The content of electronic communications intercepted on the basis of article…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
General definition of taxable income

Article 13

1. The taxable profit or income consists of the excess of the gross proceeds, including the value of profits and benefits in kind, over the expenditure incurred in acquiring and maintaining the income…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Exclusive right of exploitation

Article L613-5

The rights conferred by the patent do not extend: a) To acts performed in a private context and for non-commercial purposes; b) To acts performed on an experimental basis which relate to the subject m…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Supplementary provisions.

Article L3121-35

Unless otherwise stipulated in an agreement referred to in Article L. 3121-32, the working week begins at 00.00 on Monday and ends at 24.00 on Sunday.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
VII: Capital gains realised by companies on the construction and sale of buildings used mainly for residential purposes

Article 238 octies

I. - Capital gains realised up to a date to be set by decree (1), but no earlier than 1 January 1972, by companies subject to income tax as industrial and commercial profits or corporation tax, on the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deeds relating principally to the assets and property of the business

Article A444-117

Exchange services (numbers 96 and 97 of table 5) give rise to the levying of:1° In the case of a bilateral exchange, a fee proportional to the value of the greater of the two lots exchanged, according…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
F: Assessment procedure

Article 1504

…ned in I of article 1498, the departmental commission on rental values provided for in article 1650 B has a period of three months from the date on which it receives the preliminary drafts drawn up by…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship

Article A321-18

…efficient laid down for the corresponding test.Marks of less than 7/20, with the exception of that obtained in the optional language test, are eliminatory.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More