Article R233-16
The provisions of articles R. 233-14 and R. 233-15 also apply to foreign nationals mentioned in article L. 200-5 when they are staying in France for more than three months.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2441–2450 of 4662 articles for “Art. 14 avr. 2010”
The provisions of articles R. 233-14 and R. 233-15 also apply to foreign nationals mentioned in article L. 200-5 when they are staying in France for more than three months.
…2-16-The provisions of article L. 322-11 are applicable to the sales referred to in articles L. 322-14 and L. 322-15. "
…2-16-The provisions of article L. 322-11 are applicable to the sales referred to in articles L. 322-14 and L. 322-15. "
…lure to comply with the information obligations set out in articles D. 47-1-10, D. 47-1-11, D. 47-1-14 and D. 47-1-16 does not constitute grounds for nullity.
…sional secrecy under the conditions and subject to the penalties set out in articles 226-13 and 226-14 of the French Criminal Code.
…ally linked to a sports betting operator holding the authorisation provided for inArticle 21 of Law 2010-476 of 12 May 2010 relating to the opening up to competition and the regulation of the online g…
…f the State and contributing to France's external action, within the meaning ofArticle 1 of Act no. 2010-873 of 27 July 2010 relating to the State's external action. The members of the agency's Board…
…ubject, as online sports betting operators, to the authorisation mentioned in article 21 of law no. 2010-476 of 12 May 2010 relating to the opening up to competition and regulation of the gambling sec…
…allation of digital projection equipment in cinemas existing on the date of promulgation of Act no. 2010-1149 of 30 September 2010 on the digital equipment of cinemas and the initial installation of d…
…hall give it access, at its request, to the information mentioned in 4° to 6° of article L. 1233-57-14.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More