French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 941950 of 20423 articles for Art. 14 mars 1968 + Cass. com.

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation based on commercial representation in cinemas

Article 721-14

The sums calculated are increased by 10%:1° For original French-language works;2° For works that are the first or second feature-length cinematographic works of their directors.The increases provided…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Award procedure and conditions

Article 621-14

The direct allocation is the subject of an agreement concluded with the production company.This agreement sets out in particular the commitments entered into by the production company.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Allocation of sums held in the automatic video editing account

Article 611-14

Sums held in the automatic video publishing account may be invested: 1° To acquire the video publishing rights to long-term cinematographic works that meet the conditions set out in articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Compensation for loss of revenue

Article 917-14

The amount of the direct allocation is set at 2.50 euros per admission to cinemas located in the geographical areas affected by the restriction measures during the period in which these measures were…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Increased rates for calculating sums representing automatic aid

Article 919-14

For the period between 29 September 2021 and 28 December 2021, the calculation rates are set at :- 132.11% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 125…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Payment of the subcontractor

Article R2193-14

When the subcontractor has obtained proof or a receipt certifying that the holder has indeed received the request for payment under the conditions set out in article R. 2193-11 or that he has the post…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Provisional prices

Article R2312-14

The provisions of articles R. 2112-16 and R. 2112-18 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Chapter II: DEFENCE OR SECURITY CONTRACTS AWARDED WITHOUT PRIOR ADVERTISING OR COMPETITION

Article R2322-14

The purchaser may award a contract without prior advertising or competitive tendering to meet a need with an estimated value of less than €100,000 excluding tax or for lots with an estimated value of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 4: Access by purchasers to supporting documents and evidence

Article R2343-14

The consultation documents may stipulate that candidates will not be required to provide supporting documents and means of evidence which the purchaser can obtain directly via an electronic system for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Competitive dialogue

Article R2361-14

The minimum time limit for receipt of applications is thirty-seven days from the date on which the contract notice was sent or thirty days if the notice was sent electronically.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More