Article 30
Subject to the provisions of article 15-II, the gross income of buildings or parts of buildings which the owner reserves the right to use is made up of the amount of rent that they could produce if th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2851–2860 of 4768 articles for “Art. 15 févr. 2012”
Subject to the provisions of article 15-II, the gross income of buildings or parts of buildings which the owner reserves the right to use is made up of the amount of rent that they could produce if th…
…request for conciliation is submitted after the expiry of the time limit set out in Article R. 141-15, the Chairman of the Mediation Conference may invite the other party to take part in an optional…
…body mentioned in article L. 424-1 and to the national insurance bureau mentioned in article L. 421-15.
Subject to the provisions of the first paragraph of Article L. 612-15 and if it has received a filing date, the patent application shall give rise to the drawing up of a search report on the elements…
…ry protection who have obtained the right to join him/her on the basis of the provisions of Article 15 of Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 shall automatically receive a temporary residence…
The provisions of articles 815 to 815-17 are applicable to undivided interests in usufruct insofar as they are compatible with the rules of usufruct. The notifications provided for by articles 815-14,…
…access and rectification may be exercised with the latter under the conditions set out in Articles 15 and 16 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016. The data controller has two months in which…
…drink in cinematographic entertainment establishments during the period between 3 January 2022 and 15 February 2022, as provided for by decree no. 2021-699 of 1 June 2021 prescribing the general meas…
…distribution has been made in breach of the provisions of articles L. 232-11, L. 232-12 and L. 232-15; 2° If the company establishes that the beneficiaries were aware of the irregular nature of this…
…ception of 1° and articles R. 424-1, R. 424-4, R. 424-7, R. 424-11, R. 431-20, R. 431-22 and R. 432-15 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by this book.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More