Article R442-3
…nt"; 6° In article R. 430-2, the reference to article R. 431-22 is deleted;6° bis In article R. 431-15-2, the words: "authorises its holder to carry out a professional activity on the territory of mai…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4171–4180 of 29800 articles for “Art. 15 mai 1990”
…nt"; 6° In article R. 430-2, the reference to article R. 431-22 is deleted;6° bis In article R. 431-15-2, the words: "authorises its holder to carry out a professional activity on the territory of mai…
…L. 1333-15 of the Defence Code, as well as the Institut de Radioprotection et d…
…statement of objections in respect of the same facts and the same person pursuant to Article L. 621-15.The Autorité des marchés financiers may not issue a statement of objections against a person in r…
I.-Where the author has transferred all or part of his rights on an exclusive basis, he may, in the absence of any exploitation of his work, terminate ipso jure the transfer of all or part of those ri…
I.-Where the performer has transferred all or part of his rights on an exclusive basis, he may, in the absence of any exploitation of his performance, terminate ipso jure the transfer of all or part o…
No person may be excluded from a recruitment or appointment procedure or from access to an internship or period of training in a company, and no employee may be penalised, dismissed or subjected to a…
…eport provided for in Article 6 and the risk factors mentioned in Annexes II and III of Directive 2015/849 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 on the prevention of the use of…
…revenue generated by feature films is greater than €307,500 and less than or equal to €1,230,000;- 159.81% when the total revenue from feature films is greater than €1,230,000 and less than or equal…
…hin a period of one month on applications submitted to it pursuant to Article 11 of Order no. 2009-515 of 7 May 2009 relating to the appeal procedures applicable to public procurement contracts.III.-.…
…s, the application for authorisation of redundancies is filed by the insolvency practitioner of the main insolvency proceedings at the registry of the competent court. Attached to this application are…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More