French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11011110 of 17003 articles for Art. 150 V

French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article R625-4

…écution du plan shall return to the institutions mentioned in article L. 143-11-4 of the Code du travail the sums advanced by them that have not been collected by the employees when the period of vali…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article R625-3

…hich the statement of claims is filed at the registry. He points out that the foreclosure period provided for in Article L. 625-1 runs from the publication provided for in the third paragraph below. E…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article R625-1

On the basis of the documents or information provided by the employees, the debtor, the administrator as well as the employees' representative, the mandataire judiciaire verifies the claims arising fr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article R625-5

The debtor shall provide all useful information to the mandataire judiciaire and the administrator, if one has been appointed, on the proceedings pending before the industrial tribunal on the date of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article R625-7

The appeals provided for in article L. 625-6 are exercised within one month.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Settlement of claims arising from employment contracts.

Article R625-2

…l to be paid. The amount of these sums is calculated after deduction of statutory and contractual levies, including when these sums correspond to claims definitively established by a court decision..

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Accreditation of the quality of professional practice

Article D4135-4

The doctor must report risk events: 1° Or via a body set up for this purpose by the establishment's internal regulations and whose members are appointed by the establishment's medical committee, medic…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Accreditation of the quality of professional practice

Article D4135-5

…of care or professional practice guidelines mentioned in 2° of Article L. 1414-3-3, the bodies approved by the Haute Autorité de santé are responsible for : 1° Examining applications for accreditation…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Accreditation of the quality of professional practice

Article D4135-1

The accreditation provided for in Article L. 4135-1 is awarded to doctors or medical teams in the same speciality practising in a health care organisation who have, over a period of twelve months, in…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Accreditation of the quality of professional practice

Article D4135-2

Physicians or medical teams practising in health establishments providing obstetrics, obstetric ultrasound, intensive care or one of the following specialities may apply for accreditation: 1° General…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More