Article 148
Minors may not enter into marriage without the consent of their father and mother; in the event of dissension between the father and mother, this division takes precedence.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2491–2500 of 17003 articles for “Art. 150 V”
Minors may not enter into marriage without the consent of their father and mother; in the event of dissension between the father and mother, this division takes precedence.
In collateral lines, marriage is prohibited, between brother and sister, between brothers and between sisters.
The marriage of a French national, even if contracted abroad, requires his or her presence.
…of eighteen years of age whose death has not been established is unknown and if these ascendants have not given any news of them for one year, the minor will make a sworn statement to this effect bef…
A second marriage may not be contracted until the first has been dissolved.
…do not specify a duration, may always be terminated at the will of one of the contracting parties.Nevertheless, termination of the contract by one of the contracting parties may give rise to damages w…
…organisations concerned, the status of general insurance agents and any amendments thereto are approved by decree.
The rules relating to the designation of tourist communes and the classification of tourist resorts in Corsica are set out in I A and I of article L. 4424-32 of the General Local Authorities Code.
…"Art. L. 4424-31 of the General Code of Territorial Authorities. The Corsican territorial collectivity determines and implements the guidelines for the development of tourism on the island, within t…
The President of the Corsican Executive Council may amend or revoke the acts of the Corsican Tourist Agency under the conditions set out in article L. 4424-41 of the General Local Authorities Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More