French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 771780 of 69327 articles for Art. 150-0 A II-2

French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Provisions specific to non-contentious matters.

Article ANNEXE, art. 10

Where a person has been invested by a decision with a specific function or a general power of attorney, the acts that he has validly entered into with third parties in good faith are not affected if,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Provisions specific to non-contentious matters.

Article ANNEXE, art. 8

An appeal that is enclosed within a time limit is called an "immediate appeal". The time limit for this appeal is fifteen days. It is extended, if necessary, in accordance with the provisions of artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Provisions specific to non-contentious matters.

Article ANNEXE, art. 9

A decision authorising a particular act may no longer be amended or retracted if the act was validly concluded with a third party in good faith.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter I: Provisions specific to non-contentious matters.

Article ANNEXE, art. 7

The appeal is open to any interested party.It is lodged, investigated and judged according to the rules applicable to non-contentious matters before the Court of Appeal. It may also be lodged by the p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Annex to the code of civil procedure relating to its application in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle.

Article ANNEXE, art. 38

The procedure applicable before the commercial chamber of the tribunal de grande instance or before the tribunal de grande instance ruling in commercial matters is that followed before the tribunal de…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Judicial police officers

Article A20

In the month following the examination, the chairman convenes a meeting of the examination board to establish the marking standards and to allocate the papers to the markers. The anonymity of the pape…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Judicial police officers

Article A14

The list of candidates admitted to sit the technical examination is drawn up by the director of the police academy and approved by the director general of the national police force.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Judicial police officers

Article A22

The commission provided for in Article 16 (2° and 4°) of this code issues an opinion on the lists mentioned in 4° of Article A. 21 of the same code within a maximum of four months after the date of th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Judicial police officers

Article A17

The rules for selecting and preparing candidates for the technical examination are set out in a circular from the Minister of the Interior.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Judicial police officers

Article A21

The secretariat of the committee submits to the chair of the jury:1° Copies for which an eliminatory mark is proposed, under the conditions laid down in article A. 15 of this code. These copies are ma…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More