French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12711280 of 4737 articles for Art. 150-0 B

French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article L421-4-2

The rate of the contributions referred to in Article L. 421-4-1 is set by order of the Minister responsible for insurance within the following limits:1° For the contribution from policyholders, this r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Acts relating primarily to economic activity

Article A444-132

Transfers of finance leases (numbers 116 and 117 of Table 5) give rise to the levying of:1° In the case of a straightforward transfer, a fee proportional to the amount of the residual investment on th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2 - Financing and management of the individual training entitlement of local elected representatives

Article D1621-14

The amount of sums received by a training body for local elected representatives, within the meaning of the second paragraph of article L. 1221-4, below which this body is not subject to the provision…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to establishments organising underwater diving using air, oxygen or mixtures other than air

Article A322-77

…the diving master of the skills mentioned in Annexes III-14 a, III-17 a or III-18 a, in particular by presenting a certificate or diploma and, where appropriate, a logbook enabling the diver's experi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Criminal penalties

Article L5462-2

…lation (EU) 2017/746 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 or, where applicable, its authorised representative, having become aware of a serious incident occurring on French te…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Criminal penalties

Article L5461-2

…lation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 or, where applicable, its authorised representative, having become aware of a serious incident occurring on French te…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter I: Internal taxes.

Article 266 quindecies

I.-Those liable for the excise duty on energy mentioned in article L. 312-1 of the code of taxes on goods and services and levied on products in the gas oil, petrol and jet fuel tax categories are lia…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Criminal penalties

Article L242-28

The fact, for any trader, of submitting to a consumer an offer for the conclusion of any contract or group of contracts mentioned in articles L. 224-69 and L. 224-70, not in accordance with the provis…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Blood.

Article L1271-3

Obtaining or attempting to obtain blood from a person in return for payment, in any form whatsoever, is punishable by five years' imprisonment and a fine of 150,000 euros.Providing or attempting to pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Criminal penalties

Article L5462-5-1

…e conditions laid down pursuant to the provisions of 3° of Article L. 5221-8 of this code is punishable by two years' imprisonment and a fine of €150,000.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More