Article R8294-5
The holder of the professional identification card or provisional certificate must produce it without delay at the request of any of the control officers referred to in article L. 8271-1-2.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1481–1490 of 24360 articles for “Art. 155 IV”
The holder of the professional identification card or provisional certificate must produce it without delay at the request of any of the control officers referred to in article L. 8271-1-2.
Any employee holding a professional identification card or provisional certificate must produce it without delay at the request of the project owner or a principal working on the site where the employ…
…e R. 8291-2 sends the professional identification card to the employer or the employer's representative, or to the user company of a seconded temporary employee.
On termination of their contract with the company or at the end of their secondment in France, employees are required to return their professional identification card to their employer or to the user…
…e shall inform the victim that he may request a copy of the case file, pursuant to 2° of article R. 155.
The withdrawal or admission of a partner gives rise to the publication mentioned in the second and third paragraphs of Article R. 814-155 and, for the new partner, the provisions of articles R. 814-66…
…ations applicable locally and in compliance with the powers of the Wallis and Futuna Islands collectivity ; 2° This Book does not govern the entry and residence of nationals of the Republic of Iceland…
Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions are applicable in the Wallis and Futuna Islands in their wording resulting from the ordonnance n° 2020-1733 du 16 déce…
…el to or stay in the Wallis and Futuna Islands; " 2° Who has not presented the competent administrative authority with travel documents; " 3° Or who, in the absence of these, has not communicated the…
…licable In their wording resulting from L. 200-2 L. 210-1 In Title II L. 231-1 to L. 237-1 In Title IV L. 251-1 to L. 253-1 In Title VI L. 270-1
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More