Article R434-9
The application for family reunification shall include a list of all the family members designated in Articles L. 434-2, L. 434-3 and L. 434-4.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3261–3270 of 24360 articles for “Art. 155 IV”
The application for family reunification shall include a list of all the family members designated in Articles L. 434-2, L. 434-3 and L. 434-4.
The Office français de l'immigration et de l'intégration is responsible for implementing the procedure for introduction into France or, exceptionally, the procedure for admission to residence from nat…
…from the French Office for Immigration and Integration, to enter the accommodation intended to receive the family in order to check the housing conditions or, if the accommodation is not yet availabl…
A foreign national applying for family reunification shall submit supporting documents in support of their application, the list of which is set by order
The Office français de l'immigration et de l'intégration is responsible for carrying out the medical examination of family members for whom the benefit of family reunification is requested.
To be admitted to French territory, the members of the foreign national's family must be in possession of the entry visa issued by the diplomatic and consular authority. Authorisation for family reuni…
The issue of a family reunification authorisation is subject, where applicable, to payment to the French Office for Immigration and Integration by the applicant of a fee for services rendered under ar…
The foreign national applies to the Office français de l'immigration et de l'intégration. The territorially competent prefect or, in Paris, the police prefect is immediately informed.An order of the m…
…made payable to the subscriber of the plan provided that they are deposited in a cash account exclusively dedicated to the collection of such payments and that they are repaid within less than seven d…
…s when the member joined, and takes the following values:Less than two years: 90% ;Between two and five years: 80% ;Between five and ten years: 65%;Between ten and twenty years: 40%.II - The applicati…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More