Article R50-69
…ere the investigating or trial court refers the case pursuant to the third paragraph of Article 706-16-1, a copy of the referral decision and, where applicable, of the claim for compensation for the d…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3051–3060 of 5023 articles for “Art. 16 juin 2004”
…ere the investigating or trial court refers the case pursuant to the third paragraph of Article 706-16-1, a copy of the referral decision and, where applicable, of the claim for compensation for the d…
…under the conditions referred to in article L. 2113-26 as it read prior to the loi n° 2010-1563 du 16 décembre 2010de réforme des collectivités territoriales.
The notice sent to the victim pursuant to the third paragraph of Article 712-16-2 informs the victim that if the convicted person breaches the prohibition on receiving, meeting or entering into contac…
The request to obtain one of the derogations provided for in articles L. 3132-14 and L. 3132-16 shall be accompanied by the necessary supporting documents and the opinion of the trade union delegates…
…ses are designed and constructed in such a way as to comply with the provisions of articles R. 4227-16 and R. 4227-18 to R. 4227-20 on the heating of premises, as well as those of the specific regulat…
…or place of establishment of customers in the internal market and amending Regulations (EC) No 2006/2004 and (EU) 2017/2394 and Directive 2009/22/ EC, consisting of: 1° Blocking or restricting a custo…
…ent undertaking is an undertaking which has exclusive control, within the meaning of article L. 233-16 of the Commercial Code, over one or more other undertakings or which exercises a dominant influen…
…of this section and to Article L. 341-10, 5° to 7° of Article L. 341-12, Articles L. 341-13, L. 341-16, L. 341-17 and L. 353-1 to L. 353-5.
…roup as a whole, publish consolidated accounts, shall comply with the provisions of articles L. 233-16 and L. 233-18 to L. 233-27. In this case, when their annual accounts are certified under the cond…
…nes the general conditions for admission to and use of the facilities mentioned in articles L. 2511-16 and L. 2511-17. The joint committee sits at the arrondissement town hall. In the event of a tie,…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More