French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 34813490 of 5023 articles for Art. 16 juin 2004

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Powers and penalties

Article R783-23

…d R. 621-33n° 2012-100 of 26 January 2012R. 621-34n° 2018-572 of 3 July 2018R. 621-35n° 2014-498 of 16 May 2014R. 621-35-1 to R. 621-35-4n° 2018-1188 of 19 December 2018R. 621-36n° 2014-498 of 16 May…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Directors

Article L511-52

…single function: 1° Functions exercised within the same group within the meaning of Article L. 233-16 of the Commercial Code. Institutions and finance companies affiliated to a network and the centra…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Caisse des dépôts et consignations

Article L773-14

…L. 518-15-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-15-3 Law no. 2019-1147 of 8 November 2019 L. 518-16 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-17 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 518-18 to L. 518…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Caisse des dépôts et consignations

Article L774-14

…L. 518-15-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-15-3 Law no. 2019-1147 of 8 November 2019 L. 518-16 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-17 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 518-18 to L. 518…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Caisse des dépôts et consignations

Article L775-13

…L. 518-15-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-15-3 Law no. 2019-1147 of 8 November 2019 L. 518-16 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-17 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 518-18 to L. 518…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Medically assisted procreation

Article R2442-1

…I of this Part is applicable in New Caledonia and French Polynesia, as amended by Decrees no. 2006-1660 of 22 December 2006, no. 2008-588 of 19 June 2008, no. 2012-360 of 14 March 2012, no. 2016-273…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article D775-21

…33-14No. 2017-1324 of 6 September 2017D. 533-15 to D. 533-15-2no. 2022-125 of 4 February 2022D. 533-16-1 with the exception of the second paragraph of I and d) of 6° of IIIn° 2021-663 of 27 May 2021II…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Civil Aviation CodeIn force
BOOK VI: ALLOCATION OF EXPENSES.

Article L611-5

…f the supervisory authority and the approved bodies responsible, pursuant to Regulation (EC) No 550/2004 of the European Parliament and of the Council of 10 March 2004 laying down the framework for th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Discriminatory refusal of care

Article R1541-1

…organic law no. 99-209 of 19 March 1999 relating to New Caledonia and article 7 of organic law no. 2004-192 of 27 February 2004 on the autonomous status of French Polynesia, articles R. 1110-8 to R.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Other narcotic substances and preparations

Article R5132-86

…s of Chapter I of Title II of this Book or by the European Union pursuant to Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More