French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13111320 of 4742 articles for Art. 16 mars 2023

French Labour CodeIn force
Section 2: Application procedure

Article R5221-16

If the foreign national does not reside in France, the application must be sent to: 1° If the employer is established in France, to the prefect of the département in which the establishment to which t…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: In-company vocational re-education agreement

Article R5213-16

Notwithstanding articles R. 5213-10 and R. 5213-12, the agreement referred to in I of article L. 5213-3-1 does not require the prior opinion of the Commission des droits et de l'autonomie des personne…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Operation and meetings.

Article R5312-16

The Board of Directors may only validly deliberate if at least ten of its members are present. If this number is not reached, the Board is reconvened within fifteen days. It may then validly deliberat…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Approval of unemployment insurance agreements

Article R5422-16

Approval of the agreements referred to in Article L. 5422-22 is granted by the Prime Minister, after obtaining the opinion of the Commission nationale de la négociation collective, de l'emploi et de l…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Personalised project for access to employment and reasonable offer of employment.

Article R5411-16

The agreements concluded between Pôle emploi and the bodies participating in the public employment service mentioned in Article L. 5311-4 define, in accordance with the provisions set out in the multi…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Calculation of compensation.

Article D5424-16

The part of the salary exceeding the amount corresponding to the salary limit for calculating social security contributions plus 20% is not taken into account in determining the basis for calculating…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of a State nursing diploma.

Article D4311-16

The State Nurse's Diploma is awarded by the regional prefect to candidates who have completed the preparatory course for the State Nurse's Diploma, unless dispensation is granted, and who have passed…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Holders of the state diploma

Article D4321-16

The training leading to the state diploma of masseur-physiotherapist, organised in two cycles of four semesters each, lasts four years, i.e. eight semesters. The training programme organises the devel…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Duties to patients

Article R4312-16

The consent of the minor or of the person of full age subject to a legal protection measure with personal representation must be obtained if he is capable of expressing his wishes and participating in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Freedom of establishment

Article R4322-16

The following are laid down by order of the Minister for Health:1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation ;2° The composition of the aptitude test panel…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More