Article R7124-30-1
In the entertainment sector, night work by children under the age of 16 may only be authorised up to midnight.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2001–2010 of 4097 articles for “Art. 16 nov. 2023”
In the entertainment sector, night work by children under the age of 16 may only be authorised up to midnight.
…he same table: Applicable articlesIn the wording resulting fromL. 511-35 Ordinance no. 2020-1142 of 16 September 2020 L. 511-36 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 511-37 Order 2017-1107 of 22 June…
…he same table: Articles applicableIn the wording resulting fromL. 511-35 Ordinance no. 2020-1142 of 16 September 2020 L. 511-36 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 511-37 Order 2017-1107 of 22 June…
…nd mentioned in the first paragraph may delegate the management functions mentioned in articles L. 4163-15, L. 4163-16 and L. 4163-18 by agreement. The term "managing body" referred to in Articles L.…
In accordance with 1° of article 16 of the Code of Criminal Procedure, the mayor and deputy mayors have the status of judicial police officers.
…from membership of the insurance scheme follow the jurisdictional rules set out in Article L. 5422-16.
The articles L. 2334-26 to L. 2334-30 and L. 2335-16 are applicable to the collectivity of Saint-Barthélemy.
The articles L. 2334-26 to L. 2334-30 and L. 2335-16 are applicable to the collectivity of Saint-Martin.
An intervention standard, provided for in 2° of Article L. 711-16, specifies the documents making up the various budgets and accounts.
…ofessional practice standard relating to communications with the bodies mentioned in article L. 823-16 of the French Commercial Code, approved by the Minister of Justice, is shown below: NEP - 260. CO…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More