French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 28012810 of 4568 articles for Art. 16 oct. 2013

French Public procurement codeIn force
Section 2: Information and documents to be submitted with the tender

Article R2351-11

…documents drawn up in another language that they submit pursuant to articles R. 2151-15 and R. 2151-16 as well as articles R. 2351-6 and R. 2351-12. It does not require a certified translation, except…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Proposed measures

Article R15-33-42

…mission or an association authorised pursuant to the provisions of the articles R. 131-12 to R. 131-16 of the Penal Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Modification or release from house arrest with electronic surveillance

Article D32-18

…to the possibility for the person to make an application for modification pursuant to article D. 32-16.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Pharmacists and veterinary assistants in veterinary pharmaceutical establishments.

Article R5142-37

…dre des Vétérinaires. Their diplomas are registered under the conditions set out in article L. 4221-16 or article L. 241-1 of the Rural and Maritime Fishing Code, as appropriate.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: PROVISIONS SPECIFIC TO NEW CALEDONIA

Article L732-2

…387 of 31 March 2006 L. 131-1-1 Act no. 2010-737 of 1 July 2010 L. 131-2 and L. 131-3Act no. 2005-516 of 20 May 2005 L. 131-4 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 131-5 to L. 131-34Act no. 2005-516…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter III: PROVISIONS SPECIFIC TO FRENCH POLYNESIA

Article L733-2

…387 of 31 March 2006 L. 131-1-1 Act no. 2010-737 of 1 July 2010 L. 131-2 and L. 131-3 Act no. 2005-516 of 20 May 2005 L. 131-4 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 131-5 to L. 131-34 Act no. 2005-51…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 8: Banking and payment services intermediaries

Article L773-15

…wording resulting from L. 519-1 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 519-1-1 Order no. 2016-351 of 25 March 2016 L. 519-2 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 519-3 and L. 519-3-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 8: Banking and payment services intermediaries

Article L774-15

…wording resulting from L. 519-1 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 519-1-1 Order no. 2016-351 of 25 March 2016 L. 519-2 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 519-3 and L. 519-3-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 7: Banking and payment services intermediaries

Article L775-14

…wording resulting from L. 519-1 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 519-1-1 Order no. 2016-351 of 25 March 2016 L. 519-2 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 519-3 and L. 519-3-1…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter Va: Withholding

Article L335-18

…shall set: 1° The conditions for applying the measures provided for in articles L. 335-10 to L. 335-16; 2° The conditions under which goods likely to infringe a copyright or related right, as provided…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More