French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 281290 of 3955 articles for Art. 16

French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article R952-2

For the application of Article L. 233-16, the words: "24,000,000 euros" are replaced by the words: "2,864,000,000 CFP francs" and the words: "48,000,000 euros" are replaced by the words: "5,728,000,00…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Issue of residence permits

Article R233-18

…nition of the right to residency of the foreign nationals mentioned in articles R. 233-11 to R. 233-16 is not subject to possession of the residency permit that these articles provide for, or of the c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-28-2

I.-Any commercial company that is neither a micro-enterprise, within the meaning of Article L. 123-16-1, nor a small business, within the meaning of Article L. 123-16, and which is controlled, within…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Final provisions

Article L1254-18

…f Book II of Part One of this Code do not apply, with the exception of Articles L. 1242-10, L. 1242-16, L. 1243-1 to L. 1243-6 and L. 1243-8.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Tasks and general provisions

Article R114-2

The contract and agreement mentioned in II and III of article L. 114-16 may be the subject of a single tripartite contract between the State and the region, on the one hand, and the sports resources,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Reserving contracts for social economy enterprises

Article R2113-8

…absence of such a notice, the consultation documents shall refer to Articles L. 2113-15 and L. 2113-16.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: SPECIAL PROVISIONS FOR LOCAL AUTHORITIES GOVERNED BY ARTICLE 73 OF THE CONSTITUTION AND FOR SAINT-PIERRE-ET-MIQUELON

Article R151-2

For the application of Article R. 142-16 in Guadeloupe, the references to the regional directorates of companies, competition, consumption, labour and employment and the regional director are replaced…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Relations between detainees and their defence counsel

Article R57-6-5

…their defence counsel are determined by the provisions of articles R. 313-14, R. 313-15 and R. 313-16 of the penitentiary code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organs, tissues and cells removed for therapeutic purposes for others.

Article R1211-18

…oduct used to carry out the medical biology analyses provided for in articles R. 1211-14 to R. 1211-16 are kept under conditions set by order of the Minister for Health.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: General rules governing UCITS

Article L214-7-3

…articles L. 224-1, L. 224-2, the second paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article L. 227-1, articl…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More