Article 764-35
Withdrawal of the certificate by the sentencing State, for whatever reason, shall preclude enforcement of the sentence or the probation decision if it occurs before the alternative sanction or the pro…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1851–1860 of 4705 articles for “Art. 17 sept. 2008”
Withdrawal of the certificate by the sentencing State, for whatever reason, shall preclude enforcement of the sentence or the probation decision if it occurs before the alternative sanction or the pro…
The sentence enforcement judge is also competent to issue a reasoned judgment, under the conditions provided for in article 712-6, revocation of conditional release or suspension of enforcement of the…
As stated in Article 511-17 of the Criminal Code, reproduced below: Art. 511-17-The act of conceiving human embryos in vitro or creating them by cloning for industrial or commercial purposes is punish…
…icle 13, Article 14, Article 15 and paragraphs 1 and 2 of Article 15a of amended Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 establishing a system for th…
…f Article 11, paragraph 6 of Article 16 and Article 20 of amended Commission Regulation (EC) No 543/2008 of 16 June 2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1234/200…
…ct no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 221-36 Order no. 2010 420 of 27 April 2010 L. 221-37 Act no. 2007-1774 of 17 December 2007 L. 221-38 law no. 2008-776 of 4 August 2008 L. 232-1Order no. 2016-520 of 2…
…in New Caledonia: 1° Book I, with the exception of articles R. 121-3, R. 121-4, R. 122-1 to R. 122-17, R. 123-171-1, R. 123-209 to R. 123-219, D. 123-235, D. 123-236, R. 127-1 to R. 134-17, R. 143-23…
In New Caledonia, the article R. 217-1 is applicable in the version resulting from decree no. 2008-1485 of 22 December 2008.
…f this article are overriding legislation within the meaning of Article 9 of Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008.
…and fourth paragraphs of Article L. 223-30 are replaced respectively by the words: "l'ordonnance n° 2008-697 du 11 juillet 2008 relative à l'application à Saint-Pierre-et-Miquelon de la loi n° 2005-88…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More