Article A444-109
The termination or cancellation of a lease (numbers 85 and 86 of table 5) gives rise to the collection of:1° An emolument proportional to the rent for the remaining years of the lease, according to th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2381–2390 of 52528 articles for “Art. 17-1”
The termination or cancellation of a lease (numbers 85 and 86 of table 5) gives rise to the collection of:1° An emolument proportional to the rent for the remaining years of the lease, according to th…
The liquidation of repossession by separate deed (number 157 of table 5) gives rise to the collection of the following fees:1° An emolument proportional to the sums paid or guaranteed, according to th…
Exchange services (numbers 96 and 97 of table 5) give rise to the levying of:1° In the case of a bilateral exchange, a fee proportional to the value of the greater of the two lots exchanged, according…
The provisions of sections 1 to 3 of this chapter, with the exception of article R. 5122-17, are applicable to advertising for the generators, kits and precursors defined in 8°, 9° and 10° of article…
I. - Articles R. 2213-2-2 to R. 2213-57 are applicable in French Polynesia subject to the adaptations provided for in II to XXV. II. - For the application of article R. 2213-2-2 : 1° The words: "provi…
Contracts or parts of a contract may be reserved for economic operators who carry them out as part of the production of goods and services that they provide in prisons and who, in accordance with the…
Compensation for damage to property from the guarantee fund may not exceed €1,300,000 per claim.
I. - The purpose of traceability of elements and products of the human body is to establish the link between the donor and the recipient, from the time of removal to the time of therapeutic use or des…
Subject to the adaptations provided for in the chapters below, the following provisions of the Code are applicable in French Polynesia: 1° Articles R. 123-220 to R. 123-34-1, insofar as they concern S…
Junior doctors are entitled to maternity leave, birth leave, leave for the arrival of a child placed with a view to adoption, adoption leave or paternity and childcare leave for the periods and accord…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More