French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 55815590 of 43720 articles for Art. 1843-2

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 4: Production aid

Article 322-21

Support for the production of video games is awarded for projects that meet the following conditions:1° The video game creation company holds at least 50% of the tangible and intangible property right…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: APPLICATIONS FOR RESIDENCE PERMITS

Article R431-21

When the application for a residence permit is made pursuant to article L. 431-2, the residence permit is issued by the prefect of the département in which the foreign national is domiciled within the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section 1: The agreement

Article 1546-2

Before the Court of Appeal, the information given to the judge of the conclusion of a participatory procedure agreement between all the parties to the appeal proceedings interrupts the time limits for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Special rules for certain categories of intermediaries

Article R513-2

When the authorisation of an association is withdrawn under the conditions set out in Section IV, or in the event of dissolution for any reason whatsoever, brokers and their agents mentioned in 1° and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Special training and adaptation measures.

Article L4142-2

Employees holding a fixed-term employment contract and temporary employees assigned to workstations presenting particular risks to their health or safety benefit from enhanced safety training, under t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Age of admission.

Article L4153-2

In the cases provided for in 2° and 3° of Article L. 4153-1, an agreement is concluded between the educational establishment to which the pupil belongs and the company. No agreement may be entered int…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: State information.

Article L6332-23

The skills operators and France Compétences transmit to the State, under conditions determined by decree in the Conseil d'Etat :1° Physical and accounting data relating to the actions they help to fin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Ad hoc administrators

Article R53-2

In order for a legal entity to be registered on a list of ad hoc administrators, proof must be provided: 1° That the managers of the legal entity meet the conditions laid down in 4° and 5° of the prec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Provisions relating to the enforcement of financial penalties imposed by foreign authorities

Article D48-22

Enforcement of a financial penalty may be refused in any of the following cases: 1° If the certificate is not produced, if it is drawn up incompletely or if it clearly does not correspond to the pecun…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Supplementary allowance

Article R3232-2

When the supplementary allowance is paid, the employee is given a document indicating: 1° The rate of the minimum growth wage; 2° The number of hours corresponding to the legal working time; 3° The co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More