Article R4312-49
When using their experience or documents for teaching or scientific publication, nurses ensure that it is not possible to identify individuals.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 361–370 of 24245 articles for “Art. 1843-4”
When using their experience or documents for teaching or scientific publication, nurses ensure that it is not possible to identify individuals.
The nurse applies and complies with the protocols drawn up by the doctor in accordance with the provisions of articles R. 4311-7 and R. 4311-14. Whenever they consider it essential, nurses ask the doc…
In accordance with the law, in secondary schools, nurses may, in application of a national protocol laid down by decree, administer emergency contraception to minors and adults in cases of emergency.…
The nurse suggests consulting a doctor or any other competent professional when he or she considers it necessary.
During students' clinical placements, the nurse shall ensure that the prior consent of the patient is obtained for the examination or care provided by or in the presence of the student. The student re…
The nurse communicates to the doctor any information in his possession likely to contribute to the establishment of the diagnosis, as well as to allow the best adaptation of the treatment or care.
When nurses take part in public information activities of an educational, scientific or health nature, whatever the means of dissemination, they only use confirmed data, exercise caution and are conce…
Nurses must not disseminate in professional or medical circles a new nursing technique or procedure which has not been sufficiently tested, without accompanying this dissemination with the necessary r…
Nurses apply and respect medical prescriptions which, except in emergencies, are written, quantitative and qualitative, dated and signed. They ask the prescriber for further information whenever they…
By way of derogation from the provisions of article R. 5125-40, in the departments of Guadeloupe, Guyana, Martinique and Reunion, the replacement of a dispensary holder for an absence of more than thr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More