French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 42314240 of 24245 articles for Art. 1843-4

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Conditions of eligibility for family reunification

Article R434-4

For the application of 1° of article L. 434-7, the resources of the applicant and his/her spouse that will provide a stable source of income for the family are assessed over a period of twelve months…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Obtaining a multi-annual residence permit without a change of reason

Article R433-4

A foreign national applying for a multiannual residence permit on the same basis as that on which he or she was issued the temporary residence permit of which he or she is the holder shall submit, in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Foreign nationals who are victims of trafficking in human beings or procuring, or who are on a pathway out of prostitution

Article R425-4

During the reflection period provided for in article R. 425-2, foreign nationals are entitled to work and to vocational training. They may also benefit from:1° The asylum seeker's allowance provided f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: General provisions

Article R532-4

The order provided for in Article R. 532-3 shall mention the names of the parties, the analysis of the submissions and the references to the legislative or regulatory provisions to which it applies.In…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Competent authority

Article R521-4

When the foreign national applies in person to the French Office for Immigration and Integration, the police or gendarmerie services or the prison administration, with a view to requesting asylum, he/…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Submission of applications

Article R531-4

When the application is incomplete, the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons informs the applicant, who has eight days to complete it.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Orientation

Article R551-4

As soon as the asylum seeker arrives, the manager of the place of accommodation or, where applicable, the organisation under agreement pursuant to Article L. 550-2, informs the French Office for Immig…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Content of protection

Article R582-4

In application of article L. 582-5, the provisions of articles R. 561-1 to R. 561-3 relating to family reunification are applicable to foreign nationals recognised as stateless.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Award conditions

Article D553-4

The following resources are not taken into account when determining entitlement to the asylum seeker's allowance:1° Family benefits;2° Insurance or solidarity allowances, work placement remuneration a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Residence of beneficiaries of temporary protection

Article R581-4

Once the obligations set out in article R. 581-1 have been met, the beneficiary of temporary protection is issued with a provisional residence permit valid for six months and bearing the words "benefi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More