Article R1123-45
The provisions of this section apply without prejudice to the provisions of articles R. 1221-22 to R. 1221-52 relating to haemovigilance.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4611–4620 of 24245 articles for “Art. 1843-4”
The provisions of this section apply without prejudice to the provisions of articles R. 1221-22 to R. 1221-52 relating to haemovigilance.
In the absence of adaptation, references made by provisions of this code applicable to Saint-Pierre-et-Miquelon, to provisions that do not apply there, are replaced by references to provisions with th…
Registration at the registry of the court of first instance ruling in commercial matters exempts from the formality of registration the deeds and declarations that are subject to it pursuant to Articl…
In the second paragraph of I of Article L. 442-5, before the words:"turnover taxes", the word:"any" is added;
For the application of Article L. 611-7, L. 626-6, L. 643-3 and L. 643-11, the institutions governed by Book IX of the Social Security Code are the local supplementary or additional retirement or prov…
A article L. 133-7, the words: "customs duties, taxes, charges and fines relating to a transport operation" are deleted.
Article L. 721-8 is not applicable to Mayotte.
In the absence of adaptation, references made by provisions of this code applicable in New Caledonia, to provisions which are not applicable there, are replaced by references to provisions with the sa…
The 1°, 2° and 3° of article L. 310-5 are deleted.
In the absence of adaptation, references made, by provisions of this code applicable to Mayotte, to provisions which do not apply there are replaced by references to provisions with the same purpose a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More