French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 46414650 of 24245 articles for Art. 1843-4

French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Declarations to be made by natural persons

Article R123-42

The information provided for in Article R. 123-38 shall be declared in the application for secondary registration.This application also states the trader's surname, usual name, pseudonym and first nam…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Declarations to be made by natural persons

Article R123-48

In the event of the transfer, within the jurisdiction of another court, of the principal or secondary establishment, or the change, to an address within the jurisdiction of another court, of the busin…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Declarations to be made by natural persons

Article R123-49

Within fifteen days of the new registration or conversion, it is notified, by the clerk of the court within whose jurisdiction the new establishment or the new address of the company fixed at the resi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Declarations to be made by natural persons

Article R123-40

For the purposes of this section, a secondary establishment is any permanent establishment that is separate from the registered office or principal place of business and is managed by the person requi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Declarations to be made by natural persons

Article R123-41

A registered trader who opens a secondary establishment within the jurisdiction of a court where he is not registered applies to the registry of that court, via the single body mentioned in article R.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Brokers, commission agents, carriers and commercial agents.

Article R134-4

In accordance with article L. 134-16, any clause or agreement contrary to the provisions of articles R. 134-1 and R. 134-2 or derogating, to the detriment of the commercial agent, from the provisions…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Brokers.

Article R131-4

Within fifteen days of the candidate's registration on the list of sworn goods brokers, the candidate is required to take an oath before this court, in the following terms: "I swear that I will loyall…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Brokers.

Article R131-40

The office of the Conseil national des courtiers de marchandises assermentés (National Council of Sworn Freight Brokers) hears complaints and claims from third parties, after having heard or duly summ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IV: Management leases.

Article D144-4

The owner of a transport or industrial vehicle leasing business who leases out part of his business is required to mention the partial lease when registering it in the Trade and Companies Register, wi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Rent.

Article R145-4

The specific characteristics of the premises may be affected by extrinsic elements consisting of accessory premises, ancillary premises or outbuildings, let by the same lessor and likely to be used in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More