Article D4221-13-4
Practice licences are published in the Journal officiel de la République française.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2141–2150 of 66740 articles for “Art. 1873-1 and 1873-13”
Practice licences are published in the Journal officiel de la République française.
The committee's opinions are reasoned. In the event of an unfavourable opinion, the committee may propose extending the skills consolidation programme. In this case, the Director General of the Nation…
The practice authorisation committee assesses candidates' competence, in particular in the light of the assessment report drawn up by the head of the organisation in which the successful candidate com…
…ce to practise under the provisions of article L. 4221-9 must prove that they have a sufficient command of the French language when submitting the application provided for in article R. 4221-14, by ob…
The age limit provided for in article L. 741-1 applies to salaried commercial court clerks.
Article L. 1142-24-3 shall apply to compensation for the losses governed by this section.
…ive authority responsible for implementing the data processing service may not keep the information and documents contained in the file beyond a period of two months, starting from the transmission of…
…ded for in article L. 1142-24-5 specifies, for each head of loss, the circumstances, causes, nature and extent of the damage suffered and its assessment of the liabilities incurred. It also states whe…
…he qualified personalities who are heard or associated with them. They may be reimbursed for travel and subsistence expenses they may incur in the course of their duties, under the conditions laid dow…
…the Victim Delegate Judge participates, under the authority of the President of the Judicial Court and in liaison with the Public Prosecutor, in the development and implementation of coordinated vict…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More