French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26012610 of 48377 articles for Art. 1873-6 al. 2

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Purpose and terms of the contract

Article D6114-6

In accordance with the procedures set out in articles D. 6121-7 to D. 6121-10, the contract sets quantitative targets for authorised care activities and heavy equipment, as defined in articles R. 6122…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Multi-year global financing plan

Article D6145-67

…cted results of the plan is incompatible with the establishment remaining in balance or recovering; 2° The institution's levels of investment or long-term financial debt are not compatible with its pr…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Criminal provisions.

Article L1525-6

The following are punishable by the penalties laid down in article L. 1525-4:1° Falsifying medicinal substances intended for sale;2° Exhibiting, offering for sale or selling falsified medicinal substa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IVa: Observatory for analysis and support for social dialogue and negotiation

Article L2234-6

…arries out the following tasks:1° It draws up an annual report on social dialogue in the department;2° Employee trade unions and professional employers' organisations may refer to it any difficulties…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter III: Support for projects

Article 633-4

…on: 1° The project's ability to meet market needs, in line with the company's development strategy; 2° The technical quality and innovative nature of the project; 3° The integration of environmental i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Saint Pierre and Miquelon

Article L1441-6

I.-For the application of article L. 1431-2 in Saint-Pierre-et-Miquelon:1° In b of 1°, the words: "in accordance with the remit of the representative of the State with territorial jurisdiction," are d…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Application for early access authorisation

Article R5121-68

I.-The application for authorisation to obtain the early access provided for in Article L. 5121-12 is sent by electronic means, by the holder of the exploitation rights or his authorised representativ…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Flagrant crimes and offences

Article 63-8

…having been taken by the public prosecutor on the public prosecution, the provisions of Article 77-2 shall be brought to the person's attention.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Sub-title II: Courts with jurisdiction to prosecute, investigate and try crimes against humanity and war crimes and offences

Article 628-8

Chapter II of Title XXV of this Book IV, with the exception of Articles 706-88-1 and 706-88-2, shall apply to the investigation, prosecution and trial of crimes falling within the scope of l'article 6…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Chapter II: Feasibility assistance

Article 632-3

…ble for feasibility aid, companies must meet the following conditions: 1° Be established in France; 2° Have chairmen, directors or managers, and a majority of their directors, who are French nationals…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More