French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18411850 of 60148 articles for Art. 197 A

French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Declarations for the purposes of and supplementary registrations

Article A123-22

By virtue of the derogation provided for in the second paragraph of Article R. 123-67, savings and provident institutions are not required to apply for an additional entry in the Trade and Companies R…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 2: Declarations for the purpose of secondary registration outside the jurisdiction of the principal place of business

Article A123-20

By virtue of the derogation provided for in the second paragraph of Article R. 123-63, savings and provident institutions are not required to apply for secondary registration with the Trade and Compan…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Submission of returns

Article A123-50

Applications for registration and amending registration of European economic interest groupings shall be accompanied by the supporting documents provided for in Annex 1-1 to this book.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Filing of instruments of incorporation

Article A123-56

The articles of association of savings and provident institutions filed as an appendix to the Trade and Companies Register are approved in advance by the central body of savings banks and banques popu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article A123-12

In its application for registration, the savings and provident institution declares, pursuant to Article R. 123-62, as regards the legal entity: 1° Its name followed, where applicable, by its acronym;…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Filing of instruments of incorporation

Article A123-55

Savings and provident institutions shall file the deeds listed in 1° of Article R. 123-103 in accordance with the procedures set out in articles R. 123-102 et seq.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-sub-paragraph 3: Filing of accounting documents and declaration of confidentiality of annual accounts

Article A123-62

Savings and provident institutions file the annual financial statements, the decision on the allocation of profits, the annual report of the general manager or the management board, the annual report…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article A123-39

Each individual file includes an original, in paper or electronic form, of the entries made either on declaration or ex officio, as well as the documents in paper or electronic form held at the regist…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Transparency

Article A441-2

The model tables referred to in III of article D. 441-4 are annexed to this article.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship

Article A321-14

The written eligibility tests comprise:1° A theoretical test lasting four hours on legal subjects, related to the activities of public sales of furniture, the mark for which is assigned a coefficient…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More