Article R464-22
Applications for a stay of execution provided for in articles L. 464-7 and L. 464-8 shall be brought by summons before the First President of the Paris Court of Appeal, in accordance with the procedur…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2891–2900 of 60148 articles for “Art. 197 A”
Applications for a stay of execution provided for in articles L. 464-7 and L. 464-8 shall be brought by summons before the First President of the Paris Court of Appeal, in accordance with the procedur…
On pain of lapse of the request raised ex officio, the summons shall be delivered to the Autorité de la concurrence and to the Minister in charge of the economy..
Under penalty of nullity, the summons shall contain, in addition to the particulars prescribed for bailiff's documents, a statement of the pleas relied on in support of the application for a stay. Und…
The application for authorisation to operate a business specifies the capacity in which the applicant is acting and the nature of the project.An order of the minister responsible for trade sets out th…
Where the applicant agrees to receive replies from the competent authority at an electronic address, notifications may be made to him by electronic mail.In this case, the applicant is deemed to have r…
The application for authorisation to operate a business shall be submitted:a) Either by the owner or owners of the land or buildings, by any person proving title from the owner or owners entitling him…
I.-The application form for authorisation can be obtained from the prefecture or on the prefecture websites. Its content conforms to a model laid down by order of the Minister for the Economy. I.-The…
I.-The application shall be accompanied by a file containing the information listed below and, in an appendix, the impact analysis defined in III of Article L. 752-6.1° Information relating to the pro…
I.-The authorisation provided for in III of Article L. 752-6 is granted to any legal entity meeting the following conditions: 1° Neither it nor any of its legal representatives or employees have been…
I.-The authorisation is granted for a period of five years, with no tacit renewal possible. It is valid for the whole of the department. The prefectoral decree authorising an organisation in applicati…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More