French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 60148 articles for Art. 197 A

French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: Special provisions for motor insurance

Article A421-6

The operations of the guarantee fund relating to the assumption of responsibility for the losses referred to in article L. 211-1, in the event of the withdrawal of authorisation from an insurance unde…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section V: Special provisions for co-insurance and co-reinsurance operations

Article A343-5

Undertakings participating in co-insurance or co-reinsurance pools must draw up, for each of these pools, an easily accessible document setting out in detail the operation of the pool and the accounti…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 6: Common provisions.

Article A432-9

With regard to cover for foreign exchange risk relating to import transactions, the loss or profit that may result from a difference between the purchase price of the foreign currency and the price on…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 6: Miscellaneous benefits

Article A743-14

The services listed under numbers 138 to 142 of the table mentioned in article A. 743-8 give rise to the collection of the following fees:Number of the service (table 2 of article appendix 4-7) Descri…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3a: Withholding tax on salaries, remuneration, pensions, annuities, income and gains paid to persons not resident in France for tax purposes

Article 1671 A

The deductions provided for in articles 182 A, 182 A bis and 182 B shall be made by the debtor of the sums paid and the deduction provided for in article 182 A ter is made by the person mentioned in I…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter I: General provisions.

Article A111-5

As long as this is justified by the data referred to in article L. 111-7 , the taking into account of gender may result in differences in premiums and benefits proportionate to the risks in respect of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3°: Buildings financed by state-subsidised loans

Article 1384 A

I. - New constructions allocated to the principal dwelling and financed to the extent of more than 50% by means of loans assisted by the State, as provided for in Articles L. 301-1 et seq. of the Cons…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Examination for admission to the traineeship

Article A321-18

The tests are marked from 0 to 20.Each mark is assigned the coefficient laid down for the corresponding test.Marks of less than 7/20, with the exception of that obtained in the optional language test,…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Powers of investigation.

Article A450-2

However, only category A and category B officials, competition, consumer affairs and fraud control officers mentioned in Article A. 450-1 are empowered to carry out the visits and seizures provided fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3: Special provisions for gifts

Article 776 A

In accordance with article 1078-3 of the Civil Code, the agreements provided for by articles 1078-1 and 1078-2 of the same code are not subject to gratuitous transfer duties. The first paragraph appli…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More