Article R1435-30
I.- The granting of funding is, subject to the provisions of II, subject to the conclusion between the Regional Health Agency and the organisation or beneficiary concerned:1° Either one of the contrac…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 318 articles for “Art. 1999-2000”
I.- The granting of funding is, subject to the provisions of II, subject to the conclusion between the Regional Health Agency and the organisation or beneficiary concerned:1° Either one of the contrac…
Failure to pay a 25% increase in salary for each hour of overtime worked in excess of one tenth of the duration stipulated in the contract, in breach of the provisions of articles L. 3123-21 and L. 31…
To set the maximum time of absence to which, pursuant to article L. 7124-9, elected representatives who are civil servants, local authority civil servants, hospital civil servants or contract employee…
To set the maximum time of absence to which, pursuant to article L. 7226-9, elected officials who are civil servants, territorial civil servants or hospital civil servants or contractual employees of…
From the 2000 financial year, the fees referred to in article L. 2333-84 are payable annually in advance.
In communes or groups of communes where campsites, caravan parks or reception areas within the meaning of loi n° 2000-614 du 5 juillet 2000 relative à l'accueil et à l'habitat des gens du voyage, la c…
The professional leagues created pursuant toarticle L. 132-1 are obliged to sign the Republican Commitment Contract mentioned inarticle 10-1 of law no. 2000-321 of 12 April 2000 on the rights of citiz…
The dwelling's living and utility rooms have sufficient and continuous ceiling height for the required surface area to enable them to be occupied without risk. A ceiling height of 2.20 metres or more…
The provisions relating to the safeguarding, reorganisation and liquidation of credit institutions and investment firms set out in articles L. 613-25 to L. 613-30 and L. 211-10 do not apply to legal p…
Given the requirements of the public education service, the weekly service of staff belonging to teaching bodies or job categories who benefit from a credit of hours in accordance with Article L. 2123…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More