French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 24012410 of 43719 articles for Art. 2 oct. 1979

French Code of civil enforcement proceduresIn force
Sub-section 2: Attachment of accounts opened with institutions authorised by law to hold deposit accounts

Article R211-22

When a seizure is made on a joint account, it is notified to each of the account holders. If the names and addresses of the other account holders are unknown to the bailiff, the bailiff will ask the i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Sub-section 2: Attachment of accounts opened with institutions authorised by law to hold deposit accounts

Article R211-21

Based on the information provided by the garnishee, the creditor may limit the effect of the seizure to certain accounts. By agreement between the parties or by decision of the enforcement judge, the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Sub-section 2: Attachment of accounts opened with institutions authorised by law to hold deposit accounts

Article R211-23

If the debtor holds different accounts, payment is made by first drawing on the funds available at sight, unless the debtor requests payment in some other way.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Sub-section 2: Attachment of accounts opened with institutions authorised by law to hold deposit accounts

Article R211-20

The garnishee's declaration indicates the nature of the debtor's account(s) and their balance on the day of the seizure.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article R331-20

…iovisuelle et numérique by a rights holder under the conditions provided for in I of Article L. 331-27 shall be made by registered letter with acknowledgement of receipt or by any other means that can…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 6: Temporary storage (R).

Article R2213-29

After the coffin has been closed, in accordance with the provisions of article R. 2213-20, it may be temporarily deposited in a religious building, a burial chamber, at the crematorium, in a depositor…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Retention of records and documents

Article R518-29

Caisse des Dépôts et Consignations is authorised to cease to retain all records and documents relating directly or indirectly to payments of sums or remittances of securities or bills of exchange cons…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Retention of records and documents

Article R518-28

…signations, wherever and in whatever form these deposits are established. Notwithstandingarticle R. 212-1 of the French Heritage Code, the Caisse des Dépôts et Consignations archive department is resp…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 2: Terms and conditions for loans contracted by private-sector entities (R).

Article D3231-2

The provisions of articles D. 1511-30 to D. 1511-35 are applicable to the departments.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 5: Provisions specific to advances, guarantees and termination indemnities

Article R2192-24

In the event of payment of an advance pursuant to article R. 2191-3, the time limit for payment of the advance shall run from: 1° either the date of notification of the contract; 2° or, where the cont…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More