Article R721-28
…o paragraphs, the credit institution shall ensure that this information matches the identification details available to it, in particular the account number, surname, first names, date and place of bi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1961–1970 of 62810 articles for “Art. 2° et II”
…o paragraphs, the credit institution shall ensure that this information matches the identification details available to it, in particular the account number, surname, first names, date and place of bi…
Article R. 112-5 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, as amended by Decree no. 2013-232 of 20 March 2013.
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the ri…
…codes of the institution managing the account or safe-deposit box (institution code, counter code);2° The description of the account: customer's International Bank Account Number (IBAN), type and cha…
I. - Subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the…
The Institut d'émission d'outre-mer shall centralise the declarations relating to cheque accounts and the declarations relating to safes provided for in Article R. 721-22 for the sole purpose of carry…
Article R. 112-5 is applicable in French Polynesia, as amended by Decree no. 2013-232 of 20 March 2013.
The Institut d'émission d'outre-mer opens current accounts with the French Treasury, credit institutions and post and telecommunications offices.The Supervisory Board may authorise any other body or p…
…nia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands, credit institutions, the Office des postes et télécommunications de Nouvelle-Calédonie and the Office des postes et télécommunications de Polyn…
The Institut d'émission d'outre-mer is responsible for the automated processing of declarations centralised in the overseas accounts file.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More