Article L1532-1
The provisions of Title I of Book II of this Part are applicable in the French Southern and Antarctic Territories. In article L. 1211-8, the words: "L. 1211-2 to L. 1211-6" are replaced by the words:…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4771–4780 of 43696 articles for “Art. 2°”
The provisions of Title I of Book II of this Part are applicable in the French Southern and Antarctic Territories. In article L. 1211-8, the words: "L. 1211-2 to L. 1211-6" are replaced by the words:…
The provisions of this Title, with the exception of articles R. 3322-1, R. 3322-2, D. 3323-4, R. 3323-6, R. 3323-10 and D. 3324-1, also apply to the persons mentioned in the second paragraph of articl…
…is composed of the following members: 1° The Director General of Healthcare or his representative; 2° The Director of Social Security or his representative; 3° The Director General of Social Cohesion…
…the preliminary design studies is:1° To specify the general composition in terms of plan and volume;2° To assess the internal volumes and external appearance of the structure;3° To propose the technic…
…ations covered by the mapping of occupations and activities mentioned in III of article L. 221-1-5. 2° The occupation targeted by the training is not exposed to the occupational risk factors mentioned…
…Animation, after consultation with reading committees in accordance with the procedures set out in 2° of Article…
…e sample was taken :1° At an international sporting event, within the meaning of Article L. 230-2 ; 2° During a sporting competition at the end of which one of the national titles mentioned in article…
…heir customer and, where applicable, the beneficial owner within the meaning of Article L. 561-2-2; 2° Verify these identification details on presentation of any documentary evidence. II. - They shall…
…des produits de santé and which includes :1° The name of the medicinal product and its composition ;2° A summary of the information relating to the product, the draft labelling and package leaflet;3°…
…hs of expiry of the ten-year, twenty-year or three-year periods provided for respectively in 1° and 2° of I of article L. 312-20.Deposits and assets denominated in foreign currencies are converted int…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More