French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 161170 of 62891 articles for Art. 2-1° bis

French General Tax CodeIn force
I: Assessment of built properties

Article 1496 bis

The municipal council of a commune whose territory was, prior to the entry into force of law no. 83-636 du 13 juillet 1983 modifiée portant modification du statut des agglomérations nouvelles, partial…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 231 bis U

The remuneration paid by the industrial technical centres mentioned in article L. 521-1 of the research code is exempt from payroll tax.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 bis JB

A company which carries out an overall revaluation of its tangible and financial fixed assets under the conditions set out in article L. 123-18 of the French Commercial Code may not take into account…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 bis GD

The contribution provided for by Article L. 245-1 of the Social Security Code is excluded from charges that are deductible for income tax or corporation tax purposes in accordance with article L. 245-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter V: Customs clearance procedures in relations between certain countries and territories.

Article 119 bis

1. In relations between two parts of the Customs territory, the Customs service of the territory of departure is authorised, on behalf of the Customs service of the territory of destination, to carry…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1a: Remuneration paid to members of the board of directors or supervisory board of public limited companies

Article 117 bis

…ries and industrial property royalties, give rise to the withholding tax referred to in article 119 bis.However, emoluments allocated to directors or members of the supervisory board in salaried emplo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Provisions common to property liable to direct local taxes

Article 1518 bis

In the interval between two updates provided for by article 1518, property rental values, with the exception of those of properties assessed under the conditions provided for in article 1498, are incr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section II: Income tax and corporation tax

Article 238 bis GB

La contribution à la charge des fabricants ou distributeurs de dispositifs médicaux, tissus et cellules, produits de santé autres que les médicaments et prestations associées, mentionnée à Article L.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable profits and income

Article 238 bis HV

For the assessment of corporation tax, cash subscriptions, made from 1 January 2023 until 31 December 2028, to the capital of approved capital companies, subject to corporation tax under the condition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
I: Taxable profits and income

Article 238 bis HO

For the purposes of income tax or corporation tax, cash subscriptions made between 1 January 1998 and 31 December 2010 to the capital of companies subject to corporation tax under the conditions of or…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More